Why the Little Frenchman Wears His Hand in a Sling

Eerste publicatie: 1840 (Tales of the Grotesque and Arabesque)
Genre: Humor
Tijd: –
Locatie: Londen
Personages: Sir Patrick O’Grandison (ik-verteller); mevrouw Tracle; graaf Auguste, Le Casey, Mettre-de-dans; loopjongen; livreiknecht

Vertalingen en bewerkingen:
2015: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Het complete proza van Edgar Allan Poe 2, Pantheon)
2007: Waarom die kleine Fransman met zijn arm in een doek loopt (Alle verhalen, Athenaeum-Polak & Van Gennep, Gouden Reeks nr. 10)
2007: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Verhalen van Edgar Allan Poe – Deel 1, Classic Press)
1990: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Edgar Allan Poe Compleet – Het volledige proza, Loeb/HEMA)
1989: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Edgar Allan Poe Compleet – Het volledige proza, Loeb)
1986: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Edgar Allan Poe Compleet – Het volledige proza, Loeb)
1986: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Edgar Allan Poe Compleet – Het volledige proza, Loeb/HEMA)
1984: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Alle verhalen, Loeb, 2e druk)
1982: Waarom de kleine Fransman zijn hand in een mitella draagt (Alle verhalen van Edgar Allan Poe, Loeb, 1e druk)